Publié le 1 Octobre 2020

Ay, yo no sé de poesía
Ni de filosofía (uoh-oh, uoh)
Solo sé que tu vida
Yo la quiero en la mía
Yo no sé cómo hacer pa' no tenerte
La ganas que te tengo
Cómo hacer pa' no quererte, yeah, ah
Tú, tú, nadie como tú, tú, no hay un sustitutu
Pa' ese cuerpo tuyo que a mí ya me tiene cucu
En un rato te buscu, voy y te acurrucu, yeah eh
No hay nadie como tú, tú
Porque no hay nadie como tú, tú
No hay nadie como tú, tú (nadie como tú)
No hay nadie como tú, tú (nadie como tú)
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
Tamo' online como YouTube
Conecta'os como Bluetooth
Si me dejas, yo soy la aguja
Y tú mi muñeca vudú-dú
Yo te quiero pa' mí, mí (pa' mí)
Si me dices que sí, sí (que sí)
Me muero y me desmuero solo por ti, hah
Porque yo me acurruco solo contigo (ay, yo contigo)
Pongamo' el aire en dieciséis pa' morirnos de frío (yeah, yeah)
Y vente pa'l la'o mío (Vente pa'l la'o mío)
Que mis besitos de pronto te sirven de abrigo
¿Cómo hacer pa' no quererte?, yeah
Tú, tú, nadie como tú, tú, no hay un sustitutu
Pa' ese cuerpo tuyo que a mí ya me tiene cucu
En un rato te buscu, voy y te acurrucu, yeah
No hay nadie como tú, tú
Porque no hay nadie como tú, tú (nadie, ey)
No hay nadie como tú, tú (nadie como tú)
No hay nadie como tú, tú (nadie como tú)
Porque yo me acurruco solo contigo
Pongamo' el aire en dieciséis pa' morirnos de frío (yeah, yeah)
Y vente pa'l la'o mío (ay, vente pa'l la'o mío)
Que mis besitos de pronto te sirven de abrigo
Cómo hacer pa' no tenerte
Las ganas que te tengo
Cómo hacer pa' no quererte, yeah
Tú, tú, nadie como tú, tú, no hay un sustitutu
Pa' ese cuerpo tuyo que a mí ya me tiene cucu
En un rato te buscu, voy y te acurrucu, yeah eh
No hay nadie como tú, tú (nadie como tú)
Porque no hay nadie como tú, tú (nadie como tú)
No hay nadie como tú, tú (nadie como tú, tú)
No hay nadie como tú, tú (no hay nadie como tú, tú)

Voir les commentaires

Rédigé par Last Night in Orient - LNO ©

Publié dans #Tutu, #Camilo, #Camilo Echeverry

Repost0

Publié le 1 Octobre 2020

Rédigé par Last Night in Orient - LNO ©

Publié dans #Vida De Rico, #Camilo

Repost0

Publié le 30 Septembre 2020

Jacobo Zabludovsky Kraveski (né le 24 mai 1928 à Mexico et mort le 2 juillet 2015 dans la même ville) est un journaliste mexicain. Journaliste mexicain, diffuseur, avocat et présentateur de nouvelles. Il est diplômé de la faculté de droit de l'Universidad Nacional Autónoma de México.

Ses parents étaient David Zabludovsky et Raquel Kraveski, qui ont émigré de Pologne au Mexique en 1926, lorsque la persécution des Juifs a commencé en Europe. David Zabludovsky a choisi le Mexique en raison d'une brochure qu'il a trouvée sur le navire sur lequel il voyageait, car il avait deux destinations: New York, aux États-Unis, et Buenos Aires, en Argentine.

Il était le frère de l'architecte et peintre Abraham Zabludovsky.

Il a épousé le 22 juin 1954 Sara Nerubay Lieberman, fille d'un marchand prospère de Mexico, avec qui il eut trois enfants: Abraham, George et Diana.

Il s'aventure en tant que réalisateur et producteur des premiers journaux télévisés du pays et a animé pendant de nombreuses années le journal d'informations 24 horas, l'un des plus regardés du pays.

Il a interviewé des personnages tels que Salvador Dalí, Ernesto Guevara ou encore Andrés Manuel López Obrador. De Londres en 1965, il a diffusé les funérailles de Sir Winston Churchill. De plus, il était le seul journaliste à avoir retransmis en direct la catastrophe provoquée par le séisme de 1985 à Mexico.

Voir les commentaires

Rédigé par Last Night in Orient - LNO ©

Publié dans #Universidad Nacional Autónoma de México, #Jacobo Zabludovsky, #Mexique

Repost0