La chanson est produite par Giri, un producteur de musique de 24 ans qui a consolidé le son du nouveau tropipop et qui a collaboré sur les projets Marenka et TIMO. Le single contient des éléments de ce que l'on appelle la pop urbaine, mais conserve une partie de l'essence de certaines chansons de Wamba et Bonka.
Les couleurs pastel en font une vidéo très douce qui montre la chimie entre les sept musiciens. L'emplacement est idéal pour montrer à beaucoup comment le tropipop est en cours de rénovation en 2020.
C'est une pièce visuellement attrayante, mais simple car elle a été enregistrée à distance depuis le domicile de chacun des membres de Ventino.
C'est évidemment une chanson pleine de nostalgie et de tristesse qui a été faite pour des moments douloureux. Il n'est pas recommandé de noyer la masse, mais si vous avez besoin de pleurer, c'est parfait.
Ya me lo explicaste no sé cuántas veces
Pero aún no entiendo bien porque te vas
Para mi está claro que yo ya no tengo
Lo que tu mereces
Ojalá lo encuentres en otro lugar
Yo creí estar lista para este momento
Pero aún no entiendo bien por qué te vas
Te di mis canciones, te entregué mí voz
Y aunque no me arrepiento
Hoy me cuesta tanto ver que ya no estas
Talvez pude haberlo hecho mejor
¿Por qué te vas? ¿Por qué te vas?
No sé si esto alguna vez fue amor
¿Por qué te vas? ¿Por qué te vas?
¿Por qué te vas?
Yo empecé nuestra canción
Ahora ve y escribe tú el final
Ya no queda nada más que hablar, no
Solo el tiempo va a poder curar el dolor
Los momentos que vivimos
Y los sueños compartidos ya no valen más
Todo tiene su final
Talvez pude haberlo hecho mejor
¿Por qué te vas? ¿Por qué te vas?
¿Por qué te vas? ¿Por qué te vas?
No sé si esto alguna vez fue amor
¿Por qué te vas? ¿Por qué te vas?
¿Por qué te vas?
Yo empecé nuestra canción
Ahora ve y escribe tú el final
No me pidas sentir algo que no siento
No le puedo dar la espalada al sufrimiento
Yo a ti no te olvido
Aunque quiera no te olvido, no
No llorar no te hace a ti más fuerte
Menos cuando yo me quedo y tú te vas
Talvez pude haberlo hecho mejor
¿Por qué te vas? ¿Por qué te vas?
¿Por qué te vas? ¿Por qué te vas?
No sé si esto alguna vez fue amor
¿Por qué te vas? ¿Por qué te vas?
¿Por qué te vas?
Yo empecé nuestra canción
Ahora ve y escribe tú el final
Des chansons mexicaines profondément ancrées dans l'âme.
Lamusique rancheraest un genre musical d'origine ouest-mexicaine, amplement lié aumariachi, qui apparaît au milieu duxixe siècle.
Les paroles et la musique ne sont pas traditionnels ou d'origine populaire mais l'œuvre de compositeurs modernes telJosé Alfredo Jiménez.
Les chansons mélodramatiques voire machistes, expriment la passion, la fureur, la sensualité et l’agonie des rancheros (les travailleurs des ranchs1). Les chansons ont même été utilisées comme outils pour lutter contre la classe sociale supérieure mexicaine2.
Ses origines remontent au XIXe siècle, mais il s'est développé dans le théâtre nationaliste de la période post-révolutionnaire de 1910 et est devenu l'icône de l'expression populaire du Mexique, symbole du pays, qui a été diffusé avec grand succès par plusieurs Les pays d'Amérique latineplus précisément grâce aucinéma mexicaindes années 1930 aux années 19703. L'un des films les plus importants était « Allá en el Rancho Grande », une production sortie en1936du réalisateurFernando de Fuentes ; qui a été réalisé parTito Guízaret Esther Fernández considéré comme le film qui a marqué le début de l'ère du cinéma industriel mexicain4.
Les rancheras sont devenues l'un des genres les plus représentatifs de lamusique mexicaine(qui a divers styles régionaux), évoluant de la scène locale et paysanne à la conquête internationale5.
Les gouvernements nationalistes issus de la Révolution en firent dès les années 1930 une des icônes de la mexicanité6, à l'instar ducharroet de laChina poblana7. La musique ranchera a contribué à définir les traditions culturelles et reste une source de fierté nationale pour beaucoup aujourd'hui8. En 1950, la musique ranchera était devenue le genre musical le plus populaire au Mexique. La popularité de ces films a non seulement contribué à diffuser la musique ranchera, mais aussi la présence de mariachis, qui ont fait des rancheras l'un des éléments caractéristiques de leur répertoire. L'interprète de mariachi reste une figure reconnaissable dans le monde entier en tant que symbole de l'héritage mexicain9.
La ranchera est considérée aujourd'hui par les médias duMexiqueet desÉtats-Uniscomme un sous-genre de lamusique régionale mexicaine. Un autre style de musique étroitement lié est lecorrido, qui est souvent joué par les mêmes ensembles qui jouent régulièrement des rancheras. Le corrido, cependant, est susceptible d'être une histoire épique sur les héros et les méchants, ou sur le style de vie du narrateur.
De nombreuses artistes féminines ont également interprété les rancheras, parmi lesquelles se distinguentLola Beltrán,Lucha Villa10,Amalia Mendoza,Lucha Reyes,Guadalupe Pineda,Aida Cuevas, etc. (cf. infra). Il convient de noter que Lola Beltrán est considérée comme la "reine de la chanson ranchera" et María de Lourdes est "l'ambassadrice de la chanson ranchera", car les femmes mexicaines se sont distinguées pour avoir apporté la musique ranchera dans des pays comme la Russie, les Pays-Bas, l'Indonésie, entre autres endroits où l'espagnol n'est pas parlé11.
De Un Rancho a Otro(paroles : Chucho Nila, interprètes :Vicente Fernández)
En Las Cantinas
Noches Eternas
Por Tu Maldito Amor(? ; auteur : ? ; interprètes :Vicente Fernández, etc.)
Por Un Amor
Por Una Mujer Casada(? ; auteur : Felipe Valdez Leal; interprètes : Julio Preciado, Banda El Recodo de Cruz Lizárraga,Carlos Sarabia,Antonio Aguilar, Pepe Aguilar, Los Tigres del Norte, Los Cadetes de Linares, Los Alegres de Terán, Eliseo Robles, Los Invasores de Nuevo Leon, Charro Avitia, Los Texmaniacs,Lorenzo de Monteclaro,Lucha Villa, Dwayne Verheyden, Little Joe y La Familia,Ana Gabriel, 'El Mimoso' Luis Antonio Lopez, Los Madrugadores,Flaco Jiménez, Valentin Elizalde,David Záizar(es), etc.)
Tú, sólo tú(1949 ; auteur : Felipe Valdez Leal ; interprètes : Miguel Aceves Mejía,Pedro Infante, Luis Pérez Meza,Rosita Quintana(es), Selena, etc.)
Un Puño de Tierra(? ; auteur : Carlos Gonzalez Garcia ; interprètes : Frederico Villa, Antonio Aguilar, Pepe Aguilar,Ramón Ayala, Alejandro Fernández, Las Fenix,Flaco Jiménez, Bernabe Melendrez, Valentin Elizalde,Jenni Rivera, 'El Mimoso' Luis Antonio Lopez,Carlos Sarabia, Cristian Nodal, Elíseo Robles, etc.)