Le poète contemporain Moulay Ismail Alaoui Selssouli est un adèpte du burlesque, parmi ses poèmes à connotations satiriques : La dispute de la guedra et de la cocotte minute, La dispute du kanoun et du four à Majda, Le téléphone fixe et le téléphone portable.
Tout commence par une prière. Une prière pour effacer votre esprit de toute inquiétude, désordre, colère ou angoisse; avoir un esprit clair et lucide. Et, petit à petit, cette prière commence à devenir un mantra dansable qui hypnotise à la fois votre tête et votre corps pour vous consommer et vous électriser complètement.
Une fusion de racines latino-américaines et de nouvelles technologies musicales. Ce sont des chansons marquées par la touche caractéristique du projet, avec des instruments andins tels que flûte et charango, qui permettent aux éléments folkloriques de l’album de rencontrer des rythmes électroniques dansants presque de façon naturelle. Chancha Via Circuito apporte de l'électro-folk dans les Andes. Un hommage à un volcan situé dans la province de Pichincha, au nord de l’Équateur.
Virgen de la madrugada, dame claridad y tranquilidad
Lucero de la mañana, dame luz y dame calma (X3)
Bajando por la montaña la luna me regaló
Un lucero en la mañana, luneta del Ilaló
Alma de la oscuridad, salvia de mi vida
Alma de la oscuridad, salvia de mi vida
Monte seco, padre volcano, madre Ilaló
Taita Coturco, cerro Sangay, Río Upano, Coto, ayayayay
Tuna Chiguazero es mi corazón de aguacero
Miradores sobre el cielo, miran al cosmos, miran al todo, miran
Frailejones dorados danzan en torno a una curandera
Una fuerte hoguera, rompen descalzos, mis pies se queman, ayayayay vuelan
Bajando por la montaña la luna me regaló
Un lucero en la mañana, luneta del Ilaló
Alma de la oscuridad, salvia de mi vida
Alma de la oscuridad, salvia de mi vida
Chancha Vía Circuito está presentando su disco Bienaventuranza. Son canciones marcadas por el toque característico del proyecto, con instrumentos andinos como flauta y charango, que logran que l...