Le livre Picardia mexicana, de l'écrivain mexicain Armando Jiménez Farías (Piedras Negras, Coahuila, Mexique, 10 septembre 1917 - Tuxtla Gutiérrez, Chiapas, 2010), est un ouvrage où l'auteur compile, dans une enquête à la fois psychologique, anthropologique , sociologique et eschatologique, le langage familier de la culture populaire de Mexico: blagues (innocentes ou de contenu sexuel), termes et albures tirés de situations et de lieux divers. La plupart d'entre eux chargés de machisme et de connotations sexuelles envers les femmes. De ce livre, 4,2 millions d'exemplaires ont été vendus. Au jour de la mort de son auteur, 143 éditions avaient été lancées.
Salvador Flores Rivera (Mexico, 14 janvier 1920 - íd., 5 août 1987), connu sous le nom de Chava Flores, était un compositeur prolifique et un interprète de chansons mexicaines. populaires ou folkloriques. Flores se distingue pour avoir été un chroniqueur de la culture mexicaine.
- ¡Qué suave está la fiesta, mi Chava!
- ¿Qué pasó, mano? ¿a tí quién te inviitó?
- Pos a mí nadie, ¿y a tí?
- Pos a mí tampoco, ¡Ya vas!
En una fiesta de barriada, muy popof...
- ¿qué pasa mi Chava?
- No faltan los gorrones.
Se da uno cuenta que nadie los invitó...
- ¿por qué, manito?
- Por multiples razones.
se cuelan cuatro, cinco, seis o siete o diez
o todo un regimiento,
y se dedican las botella a vaciar
en menos que lo cuento
Pero eso sí: ¡Llegaron los gorrones!
¡hay que esconder botellas y platones!
y se si pone usté en la casa a averiguar
por qué hay tanto invitado
verá que tres los trajo aquel,
que aquellos seis son de Miguel
y cien de un diputado.
- ¡Miren otro que se coló!
a ver, explíquese usté, ¿cómo se metió? ¡ándele!
- Yo soy amigo de la hermana de un señor que no vino a la
fiesta
- Pues yo soy cuate del sobrino de Nabor que toca con la
orquesta.
- A mi me dijo el de la tienda: "Vaya usted, que va a estar
rete suave"
- y este es hermano de la criada que está aquí
y hasta le dió la llave!
Pero eso sí: ¡Llegaron los gorrones!
¡hay que esconder botellas y platones!
cuándo en su casa nadie lo conoce a usté
la cosa es ya funesta,
si quiere una copa beber
a sus gorrones diga usté:
"invítenme a otra fiesta, ¿no?"
Ahora sí: ¡Llegamos los gorrones!
¡aquí voy yo, vaciando botellones!
- Yo soy amigo del hermano de un señor que no vino a la
fiesta,
también soy cuate del sobrino de Nabor.
- ¿Nabor? ¿cuál Nabor, mano?
- ¿cómo cuál?
- ¡Nabor el de la orquesta!
Flores est né le 14 janvier 1920 dans un quartier de la capitale du pays, La Merced, rue La Soledad, mais ses biographes pensent qu'il a grandi dans la région de Tacuba.
Chava Flores, est connu pour être le chroniqueur musical de Mexico, qui avec des narrations typiques et des comparaisons élaborées de la vie mexicaine, il est devenu une icône au fil du temps de la culture populaire.
Ses chansons ont été chantées par les stars du cinéma mexicain et les plus grandes vedettes des théâtres et cabarets. Avec un langage populaire qui incluait les albures et les doubles sens (voir Picardia mexicana, le livre d'Armando Jiménez).
Il a vécu dans l'unité de Cuitláhuac jusqu'en 1986, date à laquelle il a déménagé à Michoacán.
Au cours de sa jeunesse, il a travaillé comme couturier, veilleur de nuit, vendeur de rue et imprimeur.
En 1976, selon le magazine Vertigo Politico, Chava Flores avait enregistré sept albums et était le propriétaire du label discographique d'Ageleste, ses chansons ont été interprétées par de grands acteurs tels que Germán Valdés Tin Tan et Pedro Infante.
Discographie
¿A qué le tiras cuando sueñas, mexicano? Adiós Trinidad Ahí viene el tren Amor de lejos Apolonia la bonita Ayer me contaron Boda de la vecindad Cachito de retrato Calendario de amor Cerró sus ojitos Cleto Cuando me busquen tus ojos Cuando te digan Cuento de hadas Dos horas de balazos El aguacate de hueso café El apartamento El baile de Tejeringo El bautizo de Cheto El chico temido de la vecindad El crimen el expresso El cumpleaños de Escolapia El gato viudo El jijo del granadero El retrato de Manuela El tololoche (véase tololoche) En México En tu estuche de recuerdos Ése soy yo Ha muerto el día Ha nacido un cuento Hoy sí se me hizo Herculano Hogar dulce hogar Ingrata pérjida La casa de Lupe La chilindrina La creminosa La esquina de mi barrio La Ignacia La interesada La jardinera de la paletería La presentación La puerca La taquiza La tertulia La tienda de mi pueblo Lágrimas de Josefina Las otras mañanitas Llegaron los gorrones Los aguaceros de mayo Las posadas mexicanas Los frijoles de Anastasia Los pulques de Apan Los quince años de Espergencia Manito Martita la piadosa Mi amigo Nacho Mi chorro de voz Mi linda Hortensia Mi México de ayer Muñeco tonto Murió de amor la desdichada Elvira No es justu Oiga asté Peso sobre peso Pichicuas Pobre jilguero Pobre Tom Pomposita Que modotes Sábado, Distrito Federal Tomando té Tú lo serás Vámonos al parque, Céfira Vieja carta Vino la Reforma Voy en el metro Yo soy la criada
Salvador Flores Rivera interprète cette chanson de sa propre inspiration.