Publié le 29 Septembre 2017

live @ Caffé San Marco (Trieste)
"Carnevale 1914" live event
1.3.2014

Cocò: Chiara Gelmini;
Lulù: Eleonora Lana;
Nanà: Anna De Giovanni;

guitar: Tiziano Bole;
piano: Riccardo Morpurgo;
double bass: Andrea Zullian;
drums: Igor Checchini;

camera: Paolo Petruzzelli;
video & audio production: Tiziano Bole @ Little Paris Studio
photos: Massimiliano Manzin
 

Voir les commentaires

Rédigé par Last Night in Orient

Publié dans #Les Babettes, #Mr Sandman, #Jazz

Repost0

Publié le 29 Septembre 2017

Mr. Sandman (aussi écrit Mister Sandman) est une chanson de Pat Ballard, publiée et chantée pour la première fois par Vaughn Monroe et son orchestre en mai 1954, puis par le groupe The Chordettes plus tard dans l'année. La chanson est une demande au marchand de sable, personne célèbre du folklore, de « fournir un rêve » au chanteur. Elle a été reprise notamment par The Andrews Sisters, Dickie Valentine (en), Chet Atkins, Marvin Gaye, Diana Ross & The Supremes, le trio "Dolly Parton", Emmylou Harris et Linda Ronstadt (1978), Blind Guardian (1996), The Puppini Sisters (2007), Pomplamoose (2009) et par Nan Vernon (2007).

Flash Mob Jazz Live at the dazzling Cutter And Grinder in Brighton play the classic tune Mr Sandman by the Chordettes !!

Voir les commentaires

Rédigé par Last Night in Orient

Publié dans #Mr Sandman

Repost0

Publié le 29 Septembre 2017

Après une longue période de repos, Pablo Alborán a finalement annoncé son retour à la musique avec un nouvel album qui sera mis en vente en novembre. Et ce jeudi, le chanteur espagnol a surpris ses fans en avant-première la vidéo pour « Saturno ». une production minutieuse en noir et blanc dirigée par son frère Salvador Moreno.

En Saturno viven los hijos que nunca tuvimos,
en Plutón aún se oyen gritos de amor.
Y en la Luna gritan a solas tu voz y mi voz pidiendo perdón,
cosa que nunca pudimos hacer peor

Pablo Alborán

Vuelves en cada sueño que tengo
Caigo de nuevo en tu red
Sé que tarda un tiempo
Curarme de ti de una vez

Tuve tantos momentos felices
Que olvido lo triste que fue
Darte de mi alma
Lo que tú echaste a perder

Yo no quería amarte
Tú me enseñaste a odiarte
Todos los besos que me imaginé
Vuelven al lugar donde los vi crecer

En Saturno viven los hijos que nunca tuvimos
En Plutón aún se oyen gritos de amor
Y en la Luna gritan a solas tu voz y mi voz pidiendo perdón
Cosa que nunca pudimos hacer peor

Tienes la misma culpa que tengo
Aún que te cueste admitir
Que sientes como siento
La almohada no suele mentir

Yo no quería amarte
Tú me enseñaste a odiarte
Todos los besos que me imaginé
Vuelven al lugar donde los vi crecer

En Saturno viven los hijos que nunca tuvimos
En Plutón aún se oyen gritos de amor
Y en la luna gritan a solas tu voz y mi voz pidiendo perdón
Cosa que nunca pudimos hacer peor

Gritan a solas tu voz y mi voz pidiendo perdón
Cosa que nunca pudimos hacer peor



Composición: Pablo Alborán ·

Saturne est la poésie. Une métaphore d'une vie qui se déroule dans des univers parallèles, dans deux mondes qui convergent en différentes dimensions.

C'est une histoire d'amour, d'un amour qui n'était pas, mais qui peut être d'une autre ampleur, dans une autre planète dont les anneaux représentent l'engagement, les promesses non accomplies, les enfants qui n'étaient pas engendrés. L'amour quand il meurt, il ne meurt pas pour ce qu'il a été, mais pour ce qui pourrait devenir

Voir les commentaires

Rédigé par Last Night in Orient

Publié dans #Pablo Alborán, #pop latino, #musiques espagnoles

Repost0