alvaro carrillo alarcon

Publié le 7 Avril 2021

Álvaro Carrillo, était un compositeur et chanteur mexicain de la musique populaire. Bien qu'il ait obtenu son diplôme d'agronome et ait exercé son métier pendant un certain temps, il s'est principalement consacré à la composition: il a créé plus de 300 chansons, et parmi elles la plus populaire est peut-être Sabor a me, un boléro de 1959. Sa vie a inspiré le film Sabor a me, interprété par José José.

Voir les commentaires

Rédigé par Last Night in Orient - LNO ©

Publié dans #Sabor a Mí, #Eydie Gorme, #Los Panchos, #Boléro, #Álvaro Carrillo, #Álvaro Carrillo Alarcón, #Musique mexicaine

Repost0

Publié le 24 Mars 2020

Yo quiero luz de luna
Para mi noche triste
Para cantar divina la ilusión que me trajiste
Para sentirte mía
Mía tú, como ninguna
Pues desde que te fuiste
No he tenido luz de luna
Yo siento tus amarras como garfios, como garras
Que me ahogan en la playa de la farra y del dolor
Y siento tus cadenas arrastrar en la noche callada
Que sea plenilunada, azul como ninguna
Pues desde que te fuiste
No he tenido luz de luna
Pues desde que te fuiste
No he tenido luz de luna
Si ya no vuelves nunca
Provincianita mía
A mi celda querida que está triste y está fría
Que al menos tu recuerdo
Ponga luz, sobre mi bruma
Pues desde que te fuiste
No he tenido luz de luna
Yo siento tus amarras como garfios, como garras
Que me ahogan en la playa de la farra y del dolor
Y siento tus cadenas arrastrar en la noche callada
Que sea plenilunada, azul como ninguna
Pues desde que te fuiste
No he tenido luz de luna
Pues desde que te fuiste
No he tenido luz de luna

Voir les commentaires

Rédigé par Last Night in Orient - LNO ©

Publié dans #Luz de Luna, #Pasatono Orquesta, #Álvaro Carrillo, #Boléro, #Álvaro Carrillo Alarcón, #Musique mexicaine

Repost0

Publié le 22 Décembre 2011

Yo quiero luz de luna

para mi noche triste

para sentirme divina

la ilusión que me trajiste.

 

Para sentirte mía,

mía tú como ninguna

pues desde que te fuiste

no he tenido luz de luna.

 

Yo siento tus amarras

como garfios como garras

que me ahogan en la playa,

de la farra y el dolor.

 1bI96g2h0bG8tyOxTK5KOk.jpg

Y llevo tus cadenas a rastras

en mis noches calladas

que sea plenilunada,

azul como ninguna

pues de que te fuiste

no he tenido luz de luna.

 

Si ya no vuelves nunca

provincianita mia

a mi selva querida

que está triste y está fría.

 

que al menos tu recuerdo

ponga luz sobre mi bruma

pues desde que te fuiste

no he tenido luz de luna.

 

Pues desde que te fuiste

no he tenido luz de luna.

Donne-moi le clair de lune

Pour ma nuit triste

Pour que la joie* que tu m’as apportée

M’apparaisse divine

Pour sentir que tu m’appartiens

Comme aucune autre

 

Puisque depuis ton départ

Je n’ai pas vu le clair de lune

Puisque depuis ton départ

Je n’ai pas vu le clair de lune

Voir les commentaires

Rédigé par Last Night in Orient

Publié dans #musiques espagnoles, #musiques mexicaines, #Álvaro Carrillo Alarcón

Repost0