cantique de noel

Publié le 30 Décembre 2018

Rédigé par Last Night in Orient

Publié dans #Campana sobre campana, #Manolo Escobar, #cantique de Noël

Repost0

Publié le 17 Décembre 2017

'Campana sobre campana' est, sans aucun doute, l'un des chants de Noël que les enfants et les adultes apprécient le plus. En fait, il est connu dans tous les pays hispanophones et est également célèbre dans des pays comme la Pologne et même dans certaines régions comme l'Allemagne. Il est d'origine andalouse et anonyme, il a été traduit en une multitude de langues. grâce Sa musicalité dynamique et sa simplicité, en ont fait une chanson vivante et facile à interpréter.

Campana sobre campana, 
y sobre campana una, 
asómate a la ventana, 
verás el Niño en la cuna. 

Belén, campanas de Belén, 
que los Ángeles tocan 
qué nueva me traéis? 

Recogido tu rebaño 
a dónde vas pastorcillo? 
Voy a llevar al portal 
requesón, manteca y vino. 

Belén, campanas de Belén, 
que los Ángeles tocan 
qué nuevas me traéis? 

Campana sobre campana, 
y sobre campana dos, 
asómate a esa ventana, 
porque ha nacido Dios. 

Belén, campanas de Belén, 
que los Ángeles tocan 
qué nuevas me traéis? 

Campana sobre campana, 
y sobre campana tres, 
en una Cruz a esta hora, 
el Niño va a padecer. 

Belén, campanas de Belén, 
que los ángeles tocan 
qué nueva me traéis? 

Navidad, Navidad 

Navidad, Navidad 
Hoy es Navidad. 
Con campanas este día 
Hay que festejar 
Navidad, Navidad 
Porque ya nació 
ayer noche, Nochebuena, 
El niñito Dios.

Voir les commentaires

Rédigé par Last Night in Orient

Publié dans #Religion, #Smule, #musiques espagnoles, #cantique de Noël, #Campana sobre campana

Repost0