carnaval

Publié le 12 Novembre 2017

L'Indépendance de Carthagène est célébrée dans le cadre des Fiestas de Noviembre colorées, pleines d'éléments de carnaval, tels que: les défilés sur les chars et les comparsas de danse typiques inspirés par les rythmes africains et caribéens.

Les fêtes de la Independencia de Cartagena 2017, sont les événements les plus importants qui ont lieu dans les Caraïbes colombiennes et sont un spectacle culturel agréable pour les visiteurs et les résidents, qui deviennent un pour profiter de cette agréable fête colombienne.

Carthagène se caractérise par son ambiance festive, mais se transforme seulement en carnaval lors de la célébration des fêtes du 11 novembre qui commémorent l’indépendance de la ville.
Carthagène se caractérise par son ambiance festive, mais se transforme seulement en carnaval lors de la célébration des fêtes du 11 novembre qui commémorent l’indépendance de la ville.

Carthagène se caractérise par son ambiance festive, mais se transforme seulement en carnaval lors de la célébration des fêtes du 11 novembre qui commémorent l’indépendance de la ville.

Voir les commentaires

Rédigé par Last Night in Orient

Publié dans #Colombie, #Carthagène, #Carnaval, #2017, #Actualités

Repost0

Publié le 8 Juin 2017

Rédigé par Last Night in Orient

Publié dans #Musiques latines, #Carnaval toda la vida, #Carnaval

Repost0

Publié le 28 Avril 2017

Ábreme la puerta, blanca;
ábreme la puerta, niña.

Anónimo. Romance del enamorado y la muerte

Un sueño soñaba anoche,
soñito del alma mía,
soñaba con mis amores,
que en mis brazos los tenía.
Vi entrar señora muy blanca,
muy más que la nieve fría.
"¿Por dónde has entrado, amor?
¿Cómo has entrado, mi vida?
Las puertas están cerradas,
ventanas y celosías".
"No soy el amor, amante;
soy la muerte, Dios me envía".
"Ay, Muerte tan rigurosa,
déjame vivir un día".
"Un día no puede ser:
una hora tienes de vida".
Muy deprisa se cansaba,
más deprisa se vestía.
Ya se va para la calle
en donde su amor vivía.
"Ábreme la puerta, blanca,
ábreme la puerta, niña
".
"¿Cómo te podré yo abrir
si la ocasión no es venida?
Mi padre no fue a palacio,
mi madre no está dormida".
"Si no me abres esta noche,
ya no me abrirás, querida.
La Muerte me anda buscando,
junto a ti vida sería".
"Vete bajo mi ventana
donde labraba y cosía.
Te echaré cordón de seda
para que subas arriba,
y si el hilo no alcanzare
mis trenzas añadiría".
Se rompió el cordón de seda,
la Muerte que ahí venía:
"Vamos, el enamorado,
que la hora ya es cumplida".

Voir les commentaires

Rédigé par Last Night in Orient

Publié dans #Victor Jara, #Carnaval, #Chili, #Anaphore

Repost0