chanson francaise

Publié le 31 Juillet 2017

Jeanne Moreau est une actrice française, née le 23 janvier 1928 à Paris (France).

D'abord à la Comédie française, elle a réellement débutée, fin 1950, dans la pièce «Les Caves du Vatican» d'André Gide et mise en scène par Jean Meyer, dans le rôle de la petite prostituée. Ce rôle lui valut la couverture de Paris Match et les félicitations de Paul Léautaud.

Puis, elle eut, toujours le rôle d'une prostituée, dans une reprise d'Othello avec Aimé Clariond dans le rôle titre. C'est à cette occasion qu'Orson Welles qui préparait l'adaptation cinématographique de la pièce, l'a découvrit.

Démissionnant de la Comédie française, elle rejoignit le TNP de Jean Vilar, mais elle y était mal à l'aise et accepta, sur le conseil de Gérard Philippe, la proposition du Théâtre-Antoine pour jouer dans la pièce «L'Heure éblouissante» d'Anna Bonacci, mise en scène par Fernand Ledoux, toujours un rôle de prostituée. Lors de cette pièce elle rencontra Blaise Cendrars.

En 1956, alors qu'elle jouait dans la pièce «La Chatte sur un toit brûlant», elle rencontre Louis Malle qui préparait le film «Ascenseur pour l'échafaud» et le scénariste Paul Nimier qui lui présente Paul Morand.

En 1958, lors du Festival de Cannes, elle rencontre François Truffaut qui préparait le film «Jules et Jim» et Henri-Pierre Roché, l'auteur, qui moura peu après. Suite au succès du film, elle rencontra Anaïs Nin qui voulait Jeanne Moreau pour incarner son héroïne. Le film ne s'est jamais fait mais une solide amitié était née.

Elle partit en Californie pour jouer dans une série de film, et lors d'une soirée, Anaïs Nin lui présenta Henry Miller qui lui dit un jour : «Surtout, ne dites jamais aux gens avec qui vous travaillez que nous sommes amis, votre réputation serait fichue». Elle se lia aussi d'amitié avec Tennessee Williams et Peter Brook.

Alors qu'elle jouait dans la pièce «La Chevauchée sur le lac de Constance » avec Delphine Seyrig, Sami Frey, Michael Lonsdale et Gérard Depardieu, elle rencontra Patricia Highsmith, qui vivait près de Fontainebleau, et avec laquelle, elle se lia d'amitié.

Après son remariage, elle partit vivre à New York, et découvrit le livre Solstice de Joyce Carol Oates, une histoire d'amitié entre deux femmes. Jeanne Moreau voulut en faire son troisième film, après Lumière et L'Adolescente. Elle écrivit le scénario avec l'auteur du livre, mais les Studios Walt Disney qui avaient été contactés comme producteurs éventuels, refusèrent finalement, considérant qu'il s'agissait d'une histoire déguisée de lesbiennes, du fait, dans le scénario, de la relation ambiguë des deux femmes.

Voir les commentaires

Rédigé par Last Night in Orient

Publié dans #Jeanne Moreau, #2017, #Chanson française, #Cinéma

Repost0

Publié le 29 Juillet 2017

Live dans les années bonheur

"Les Jardins du Ciel" sont encore dans toutes les mémoires avec plus de 3 millions de copies vendues dans le monde et de nombreuses autres versions (Espagnol, italien, etc.), titre publié en 1980.

Jairo, de son vrai nom Mario Rubén Marito González Pierotti, est un chanteur et compositeur argentin d'expression française, né le 16 juin 1949 à Cruz del Eje (Argentine).

Il s'est fait connaître en France dans les années 1970 et les années 1980 notamment avec la chanson Les Jardins du ciel.

Voir les commentaires

Rédigé par Last Night in Orient

Publié dans #Jairo, #Chanson française

Repost0

Publié le 29 Juillet 2017

The Shorts interprète leur tube " Comment ça va " en Live dans les années bonheur !

La chanson Comment ça va parle d'un garçon qui rencontre une fille française, mais ils ne peuvent pas se comprendre les uns les autres, parce qu'ils parlent des langues différentes.

Elle a été écrite en anglais par le compositeur et producteur néerlandais Eddy de Heer (1924-2007), mais la Majors du disque EMI Group a insisté pour qu'il y ait une version néerlandaise.

La version anglaise est devenue un succès international, il y a eu également une version en allemand écrite par Bernd Meinunger.

Le refrain était en français et les couplets à chaque fois dans la langue étrangère.

Des reprises ont eu lieu par des chanteuses, Bente Lind en Norvège en 1983, et Kikki Danielsson en Suède la même année se classant en troisième position dans le classement des ventes de singles suédois1

Au Québec, en 1983, René Simard avec sa reprise en français sous le titre "Comment ça va".

Voir les commentaires

Rédigé par Last Night in Orient

Publié dans #Chanson française, #The Shorts

Repost0