Publié le 18 Mai 2018
Chaque pays a son propre argot, et quand vous apprenez une langue, les professeurs ne vous enseignent pas beaucoup de mots que vous apprenez quand vous vivez ou visitez le pays de la langue que vous étudiez. L'espagnol mexicain n'est pas le même que l'espagnol d'Espagne, l'espagnol argentin, l'espagnol colombien etc
Dictionnaire des idiomes mexicains! 🇲🇽 - Bichi: (Adjectif) avec peu de vêtements, nu. Il est prononcé "bichi", il vient de la langue Yaqui de Sonora, diminutif du mot "bichicori". Ils l'ont utilisé pour dire quand les arbres étaient sans feuilles, donc les gens ont commencé à l'utiliser aussi pour désigner les gens sans vêtements. Bichi est également utilisé pour désigner des objets qui n'ont pas de couverture ou d'animaux sans poils: "Les xoloitzcuintle sont des chiens bichis originaires du Mexique". Dans un autre sens, se réfère à quelqu'un qui a volé leurs biens: "Il est parti en vacances et ils l'ont laissé bichi: tout a été volé."
/https%3A%2F%2Fep01.epimg.net%2Fverne%2Fimagenes%2F2017%2F10%2F11%2Fmexico%2F1507729208_834391_1507771168_rrss_normal.jpg)
Un glosario de 15 palabras sinaloenses para 'abitachar' a la 'plebada'
El creador del Diccionario del Léxico Regional de Sinaloa nos comparte algunos términos exclusivos de la región y sus significados En Sinaloa, en el noroeste mexicano, la ropa y los zapatos se ...
https://verne.elpais.com/verne/2017/10/11/mexico/1507729208_834391.html