Publié le 3 Août 2020
Excelente tema del folclor vallenato. Cambian los versos, pero el estribillo sigue siendo el mismo: 'Este es el amor amor, el amor que me divierte; cuando estoy en la parranda no me acuerdo de la muerte'. De autor anónimo, aunque muchos expertos en el vallenato se lo atribuyen a Francisco Moscote 'Francisco El Hombre'. Son existence a des éléments à la fois légendaires et historiques qui en ont fait une figure emblématique de l'imaginaire populaire colombien, en particulier sur la côte caraïbe. Francisco est mentionné dans Cent ans de solitude comme «un globe-trotter âgé de près de deux cents ans qui passait fréquemment par Macondo répandant les chansons. composées par lui-même».
L'une des identités réelles possibles de Francisco el Hombre est Francisco Moscote, né dans le canton de Villa Martín (Macho Bayo), de la municipalité de Riohacha , département de La Guajira.
Gabriel García Márquez était tellement marqué par cette musique que l'un de ses personnages avait une relation profonde avec ce monde. Aureliano le deuxième jouait de l'accordéon et aimait la Parranda, une sorte de fête qui se réalise avec quelqu'un qui joue des vallenatos et dans laquelle l'alcool est présent, il y a même une chanson là dessus :
Le vallenato est devenu un genre musical qui transmet aux habitants, des histoires. Réalisme et imagination vont se mélanger dans ces chansons pleines de lyrisme, de joie, de sarcasme et d’humour. Et ce n’est pas un hasard si Gabriel García Márquez, dira de son célèbre roman « Cent ans de solitude est un vallenato de 350 pages ». La première fois que Gabriel García Márquez a révélé aux lecteurs sa passion pour la musique vallenato, c'était en mai 1948. Un article du journal El Universal de Cartagena qui décrit ensuite l'accordéon comme un "instrument de musique prolétarien".
este es el amor amor el amor que me divierte
cuando estoy en la parranda no me acuerdo de la muerte
este es el amor amor el amor que me divierte
cuando estoy en la parranda no me acuerdo de la muerte
oye este es el amor amor el amor maldito sea
el amor tiene la culpa que yo en trabajo me vea
este es el amor amor el amor que me divierte
cuando estoy en la parranda no me acuerdo de la muerte
este es el amor amor el amor que me divierte
cuando estoy en la parranda no me acuerdo de la muerte
hoy sali en busca de la muerta pa ponerle mis querellas
la muerte me busca a mi yo le tengo miedo a ella
este es el amor amor el amor que me divierte
cuando estoy en la parranda no me acuerdo de la muerte
este es el amor amor el amor que me divierte
cuando estoy en la parranda no me acuerdo de la muerte
Jorge Celedón - Bajo el Palo e' Mango / El Amor Amor - Last Night in Orient
Best of JorgeCeledon: https://goo.gl/UC8D1u Subscribe here: https://goo.gl/XHbYub Music video by Jorge Celedón & Gilberto Santa Rosa & Victor Manuelle performing Bajo el Palo e' Mango / El Amor ...
http://musique.arabe.over-blog.com/2019/05/jorge-celedon-bajo-el-palo-e-mango/el-amor-amor.html
El Amor, Amor - Ivo Diaz, Colacho Mendoza - Un hommage au vallenato! - Last Night in Orient
C'est l'amour l'amour qui m'amuse quand je suis à la fête. Je ne me souviens pas de la mort Ici. L'amour est le plus terrible, le plus merveilleux de tous les démons. Pour Gabriel García Márqu...
http://musique.arabe.over-blog.com/2019/05/el-amor-amor-ivo-diaz-colacho-mendoza.html
Gabriel García Márquez et le Vallenato : El Amor, Amor - Last Night in Orient
Ceci est l'amour, l'amour, l'amour qui m'amuse Quand je pense à la Parranda Je ne me rappelle plus de la mort Cette chanson a plus de 100 ans, c'est une chanson de cow-boy et tous ceux qui l'ont ...
http://musique.arabe.over-blog.com/2018/04/gabriel-garcia-marquez-et-le-vallenato-el-amor-amor.html
Gabriel García Márquez a parlé de sa perception du vallenato. - Last Night in Orient
La musique colombienne est à l'image de ce pays latino-américain: extrêmement divers et métissée. Si l'on connaît la salsa et la cumbia, la Colombie a vu naître bien d'autres expressions mus...