emiliano zuleta

Publié le 25 Mai 2019

Silvestre Dangond a dévoilé sa tournée parmi les grands de Valledupar. Le chanteur Urumitero a été présenté au Parque de la Leyenda Vallenata, avec le soutien de sept accordéonistes majeurs qui ont marqué l'histoire de ce folklore.

Émotion totale. C’est ce que ressentaient les milliers de fidèles de Valledupar et qui, comme d’habitude, venaient très ponctuellement voir le chanteur d’Uumita, Silvestre Dangond, dans le cadre du Festival de Vallenato 2019.

Last Night in Orient - LNO ©

L'un des moments les plus marquants de la tournée s'est produit lorsque Enilianito Zuleta a secoué l'accordéon pour obtenir les notes de «Mañanitas de invierno», un thème récité par tous les participants à l'événement.

Ay, mírame vida, qué mañana tan serena
Qué mañana tan lluviosa
Que me dan ganas de llorar
He confundido con el canto de las aves
Confundido en tu presencia
Y tu figura angelical
Esta mañanita de invierno me enguayaba
Me recuerda a Villanueva
Me recuerda mi niñez
En ese pueble disfrute las mañana
Esos tiempos se me han ido
Mas nunca los vuelvo a ver
Dame un besito, te lo pido mi amor
Dame un besito pa’ sentirte en mi ser
Ay dame un besito con todo el corazón
Para que sepas cómo un hombre, cuando se enamora con el alma
Entrega el cariño más, mujer
Mira que el cielo ya se vuelve arrugar
Y unas goticas empiezan caer
Vamos pa’ adentro que nos vamos a mojar
Para que estemos bien solitos
Y yo así entregarte mi cariño pa’ que tú te sientas más mujer
Con el rocío de la mañana me divierto
El verano ya se ha ido
Pero el invierno ya volvió
De igual manera yo me siento satisfecho
Al sentirme al lado tuyo
Alegre me siento yo
Mira las nubes cómo están de bajiticas
Que quisieran saludarnos contemplando nuestro amor
Y son tan nobles que quizás no nos critican
Ellas no sienten envidia
Mas bien sienten emoción
Dame un besito, te lo pido mi amor
Dame un besito pa’ sentirte en mi ser
Ay dame un besito con todo el corazón
Para que estemos bien solitos
Y así yo entregarte mi cariño pa’ que tú te sientas más mujer
Mira que el cielo ya se vuelve arrugar (un momentico)
Yo le quiero regalar
Le quiero regalar ese coro también
De mi parte a usted
Porque fueron tantos años
Fueron tantos años
Escuchando, de chiquitico mi papá me llevaba a las parrandas y festivales
Y yo miraba y yo miraba, lo que menos en la vida imaginé
Era que Silvestre Dangond iba ser parte de a historia musical hoy en día de usted, maestro
Gracias por esta invitación, es linda
Esto se lo van a agradecer todo el pueblo colombiano, la gente que me quiere
Y mis hijos, qué irán a decir cuando vean esto más grande
Mira las nubes cómo están de bajiticas
Que quisieran saludarnos contemplando nuestro amor
Y son tan nobles que quizás no nos critican
Ellas no sienten envidia
Mas bien sienten emoción
Dame un besito, te lo pido mi amor
Dame un besito pa’ sentirte en mi ser
Dame un besito con todo el corazón
Para que sepas cómo un hombre, cuando se enamora con el alma
Entrega el cariño más, mujer
Y mira que el cielo ya se vuelve arrugar
Y unas goticas empiezan caer
Vamos pa’ adentro, ahí ahí ahí
Y vamos pa’ adentro, que nos vamos a mojar
Y vamos pa’ adentro, que nos vamos a mojar
Y vamos pa’ adentro, que nos vamos a mojar
Para que estemos bien solitos
Y yo así entregarte mi cariño
Viva Poncho Zuleta

Voir les commentaires

Repost0

Publié le 21 Mai 2019

Connaître la racine de n'importe quelle mélodie vous permet d'apprécier et d'admirer non seulement cette mélodie, mais toute la culture qui l'entoure.

Mario Scolas

Voir les commentaires

Rédigé par Last Night in Orient - LNO ©

Publié dans #Ivo Díaz, #Emiliano Zuleta, #Rafael Manjarrez, #vallenato, #musique colombienne, #Bendita Duda, #La Guajira

Repost0

Publié le 29 Octobre 2018

"La genèse de" La  La Gota Fría" s'est produite dans ces rues. Dans une maison qui fonctionnait comme un marché où les agriculteurs de la région venaient vendre leurs produits. L'espace était assez encombré et les gens se sont rassemblés pour raconter leurs histoires, les conteurs ont écouté et chaque nuit les piquerias ont été formés. C'est là que naît la célèbre composition de Zuleta, Manolo Romero et son épouse ", a déclaré Armando Nieves, un urumitero qui a passé des années à reconstruire l'histoire qui a rendu célèbre le peuple guajiro.
"La genèse de" La  La Gota Fría" s'est produite dans ces rues. Dans une maison qui fonctionnait comme un marché où les agriculteurs de la région venaient vendre leurs produits. L'espace était assez encombré et les gens se sont rassemblés pour raconter leurs histoires, les conteurs ont écouté et chaque nuit les piquerias ont été formés. C'est là que naît la célèbre composition de Zuleta, Manolo Romero et son épouse ", a déclaré Armando Nieves, un urumitero qui a passé des années à reconstruire l'histoire qui a rendu célèbre le peuple guajiro.

"La genèse de" La La Gota Fría" s'est produite dans ces rues. Dans une maison qui fonctionnait comme un marché où les agriculteurs de la région venaient vendre leurs produits. L'espace était assez encombré et les gens se sont rassemblés pour raconter leurs histoires, les conteurs ont écouté et chaque nuit les piquerias ont été formés. C'est là que naît la célèbre composition de Zuleta, Manolo Romero et son épouse ", a déclaré Armando Nieves, un urumitero qui a passé des années à reconstruire l'histoire qui a rendu célèbre le peuple guajiro.

Urumita est une municipalité située dans le département de La Guajira, en Colombie située dans la chaîne de montagnes Serranía del Perijá. Une partie de son territoire couvre la vallée de la rivière Cesar en direction de la Sierra Nevada de Santa Marta . Le siège de la municipalité d’Urumita est toutefois situé sur un terrain plat à environ 45 km de la capitale du département de César , Valledupar et à environ 175 km de la capitale du département de La Guajira, Riohacha .

Le climat de la commune d'Urumita est chaud avec une température moyenne de 28 ° C tout au long de l'année, variant légèrement pendant les deux saisons des pluies et les deux saisons sèches, ainsi que sous l'effet des alizés soufflant du nord-est.

Avant l'arrivée des colonisateurs espagnols, la région d'Urumita était habitée par des peuples autochtones appartenant aux Chimila . Au moment de l'arrivée espagnole au début du 16ème siècle, la région était gouvernée par un cacique nommé Uruma. Après une période de conquête et de colonisation par les Espagnols, Juan Bautista Canalete fonda le village d'Urumita le 3 octobre 1785. Le village est devenu une partie de la juridiction de la municipalité de Villanueva au sein du gouvernement de Santa Marta. Il a ensuite été intégré à la province de Padilla . La région a une forte présence de Calagualas , une plante considérée comme médicinale. Il est utilisé de différentes manières par la population d'Urumita et fait partie de sa culture populaire. Les habitants célèbrent la Fête et le Festival des Fleurs et de la Calaguala (Fête et Concours des Fleurs et de la Calaguala) en l'honneur de la plante. 

L’économie de la municipalité d’Urumita repose sur le commerce, l’exploitation minière, le tourisme et les services. L'agriculture et l'élevage occupent une ligne secondaire. Le commerce dépend de l'axe de la circulation économique entre les villes de Valledupar et Maicao, ainsi que de la fourniture de certains services à la mine de charbon de Cerrejón. L'agriculture est essentiellement une agriculture de subsistance; café, banane, coton, maïs, yucca, haricots, cacao, igname, banane, achiote, piment, prune, mamoncillo, mangue, ananas, papaye, melon et mûre. De plus, en raison de la présence du tourisme ces dernières années, des ateliers d’artisanat ont été mis en place.
 

Urumita

Voir les commentaires

Rédigé par Last Night in Orient

Publié dans #Urumita, #Colombie, #vallenato, #Emiliano Zuleta, #Lorenzo Morales, #La Gota Fría, #La Guajira

Repost0