Le MED Orchestra est une formation musicale dirigée par Tom Cohen qui nous entraine à travers un voyage musical qui présente les différents aspects de la tradition judéo-arabe dans un répertoire musical varié issu des classiques de la musique marocaine, allant du Al-Ala-Andalous à des compositions plus contemporaines. Il propose aussi la traditionnelle technique du Matrouz, alliant texte poétique en hébreux et le son et la musicalité de la langue arabe, jouant sur des fusions musicales. L’orchestre invite le célèbre interprète de la musique Judéo-arabe, le légendaire chanteur Rabbi Haim Louk qui transmet par son expérience les profondeurs des poèmes liturgiques hébreux et arabes.
«Cette broderie de mots poétiques de poèmes de toutes les époques, à travers les âges, de tous types et sur tous les sujets, ce matrouz, est l'âme et l'essence même de la multiculturalité. Une culture plurielle ne peut que broder ses différences et ses différents éléments. La vie est de la broderie. On brode dans tous les sens »
Joseph Chetrit
Le Matrouzdésigne un concept musical de métissageJudéo-arabecaractérisé par l'alternance des paroles entre l'arabeet l'hébreu1. Il s'agit d'une musique de tradition orale encore présent dans certains cercles marocains qui valorisent ce patrimoine commun aux cultures juives,musulmanesetchrétiennesdel'Andalousie2. Habituellement, la première partie de la poésie des chansons de l'art de Matrouz est composée en langue arabe, tandis que la deuxième partie est organisée enhébreu, et les orchestres les interprètent sur les mêmes rythmes et mélodies dugharnati.
Le Matrouz prend son origine enAndalousieenEspagnemusulmane qui est une musique souvent pratiquée par les Andalous de confession juive mélangeant à la fois l'hébreu avec l'arabe dans une harmonie exceptionnelle. Cette musique a subi une influencearabe,berbèreetmusulmane. Faisant partie de lamusique arabo-andalouseétait plus présente auMarocsuite aux vagues d'immigration des musulmans et juifs fuyant les chrétiens d'Espagne. Le Matrouz symbolise la vie des ancêtres qui ont vécu en convivialité parfaite avec leurs frères marocains3.
Chanteurs représentatifs
Françoise Atlan
Françoise Atlan(פרנסואז אטלן en hébreu, فرنسواز أطلان en arabe) est une chanteuse française d'origine algérienne qui s'est spécialisée dans l'interprétation du répertoire des anciennes musiques traditionnelles arabo-andalouse, matrouz,séfaradeenladino.
Haim Louk
LerabbinLouk est né àCasablancaen1942. Il est doté d'une voix exceptionnelle et d’un talent remarquable, il a été encouragé et suivi par différents maîtres et plus particulièrement par le grand maître de la liturgie juive marocaine, le Rabbin David Bouzaglou 'Zal6et avec le musulmanAbdessadeq Cheqara, la voix andalouse deTétouan.. Se basant sur sa grande connaissance de la tradition séfarade, il symbolise cette double identitéjuiveetarabe7.
Sa foi et ses connaissances rabbiniques étaient aussi importantes que sa passion pour la liturgie séfarade et son amour pour la poésie religieuse. Haim Louk a su tenir à la fois la tradition classique de la musique andalouse marocaine et le répertoire hébreu des cantiquespiyyoutimet dubaqashot8
Simon Elbaz
Issu d’une triple culture franco-judéo-maghrébine, d'origine marocaine et né àBoujaad. Il consacre une grande partie de sa vie au Matrouz. Il est auteur, comédien, compositeur et chanteur. Puisant son inspiration dans la tradition poétique et musicale de l’Andalousie, il a créé un spectacle d’un genre nouveau, rattaché à la tradition, mais résolument tourné vers l’avenir4.
Références
↑RachidAous, « Aux origines du concept artistique judéo-arabe « Matrouz » »,Horizons Maghrébins - Le droit à la mémoire,vol. 50,no 1,,p. 110–117(DOI10.3406/horma.2004.2204,lire en ligne [archive], consulté le16 décembre 2020)