joaquin sabina

Publié le 5 Septembre 2011

María Jiménez Gallego est une chanteuse espagnole née à Séville en 1950. Ses chansons et ses spectacles sont populaires.

Sa carrière débute dans des tablaos comme Las Brujas parrainée par La Pipa, durant les premières années suivant le franquisme.

En 1976, elle sort son premier album, contenant des rumbas, des tangos, des bulerías, des boléros, des rancheras avec des arrangements du guitariste Paco Cepero et des baladas de Silvio Rodríguez, Lolita de la Colina ou Amancio Prada. Puis elle publie Sensación et diverses compilations.

Sa carrière artistique fut relancée grâce à sa collaboration dans la chanson La lista de la compra du groupe La cabra mecánica et au disque Donde más duele, avec des chansons de Joaquín Sabina.

Elle était mariée avec l'acteur Pepe Sancho. Ils ont eu un fils, Alejandro, et fille, María del Rocío, morte dans un accident de la route.

Ni yo bordo pañuelos, ni tu rompes contratos
Ni yo mato por celos, ni tu mueres por mi
Y antes de que me quieras como se quiere a un gato
Me largo con cualquiera que se parezca a ti
De par en par te abro las puertas que cierras
Me cuentan que el olvido no te sienta tan mal
La paz que has elegido es pero que mi guerra, lo que pudo haber sido, lo que nunca será

Yo en cambio nunca supe ir a favor del viento
Que muerde las esquinas de esta ciudad limpía
Pobre aprendiz de brujo que escupe al firmamento
Desde un hotel de lujo, con dos, con dos camas vacías

¿y quién hará tu trabajo debajo de mi falda?
La boca que era mia ¿de qué boca será?
El roto de tu ombligo ya no me da la espalda cuando pierdo contigo las ganas de ganar

Como pago al contado, nunca me falta un beso
Siempre que me confieso me doy la absolución
Ya no cierro los bares ni hago tantos excesos
Cada vez son más tristes
Las canciones de amor

Yo en cambio nunca supe ir a favor del viento

Aunque nunca me callo, guardo un par de secretos
Lo digo de hombre a hombre, de mujer a mujer
Ni me caso con nadie, ni le pongo amuletos
Por no tener no tengo ni edad de merecer

Quien hará tu trabajo debajo de mi falda

Maldita sea la tinta que empapa mis papeles
Maldita la tercera persona del plural
Las uñas que se clavan ahí donde más duele
Si se me corre el rimel cuando me haces llorar

Y como pago al contado nunca me falta

Voir les commentaires

Rédigé par Last Night in Orient

Publié dans #musiques espagnoles, #Maria Jimenez, #Joaquín Sabina, #Con dos camas vacías, #flamenco

Repost0

Publié le 19 Septembre 2010

"Y nos dieron las diez" - Joaquín Sabina et Rocío Dúrcal (1944-2006) - Y nos dieron las diez es un sencillo del cantautor español Joaquín Sabina. Cantó a dúo el tema con Rocío Dúrcal a modo de ranchera, y el tema posteriormente se incorporaría al LP de homenaje a la cantante Duetos (2009) y Una estrella en el cielo (2010).

ynosdieronlasdiezs11.jpgCouverture

Fue en un pueblo con mar

una noche despues de un concierto;

tú reinabas detrás

de la barra del único bar que vimos abierto

-”Cántame una canción

al oido y te pongo un cubata”-

-”Con una condición:

que me dejes abierto el balcón de tus ojos de gata”-

loco por conocer

los secretos de su dormitorio

esa noche canté

al piano del amanecer todo mi repertorio.

Los clientes del bar

uno a uno se fueron marchando,

tú saliste a cerrar,

yo me dije:

“Cuidado, chaval, te estas enamorando”,

luego todo pasó

de repente, su dedo en mi espalda

dibujo un corazón

y mi mano le correspondió debajo de tu falda;

caminito al hostal

nos besamos en cada farola,

era un pueblo con mar,

yo quería dormir contigo y tú no querías dormir sola…

Y nos dieron las diez y las once, las doce y la una

y las dos y las tres

y desnudos al amanecer nos encontró la luna.

Nos dijimos adios,

ojalá que volvamos a vernos

el verano acabó

el otoño duró lo que tarda en llegar el invierno,

y a tu pueblo el azar

otra vez el verano siguiente

me llevó, y al final

del concierto me puse a buscar tu cara entre la gente,

y no halle quien de ti

me dijera ni media palabra,

parecia como si

me quisiera gastar el destino una broma macabra.

No había nadie detrás

de la barra del otro verano.

Y en lugar de tu bar

me encontré una sucursal del Banco Hispano Americano,

tu memoria vengué

a pedradas contra los cristales,

-”Se que no lo soñé”-

protestaba mientras me esposaban los municipales

en mi declaración

alegué que llevaba tres copas

y empecé esta canción

en el cuarto donde aquella vez te quitaba la ropa

Y nos dieron las diez y las once, las doce y la una

y las dos y las tres

y desnudos al amanecer nos encontró la luna.

Titre: Y nos dieron las diez
Année: 1992
Paroles: Joaquín Sabina
Musique: Joaquín Sabina
Album: Física y Química (1992)

Voir les commentaires

Rédigé par Last Night in Orient

Publié dans #musiques espagnoles, #Joaquín Sabina, #Rocío Dúrcal

Repost0