joaquin sabina

Publié le 3 Mai 2019

"Ruido" est une chanson reprise de l'espagnol Joaquín Sabina. 

Version de la canción "Ruido" del poeta español Joaquín Sabina.

Ella le pidió que la llevara al fin de mundo,
Él puso a su nombre todas las olas del mar
Se miraron un segundo
Como dos desconocidos
Todas las ciudades eran pocas a sus ojos,
Ella quiso barcos y él no supo qué pescar
Y al final números rojos
En la cueva del olvido,
Y hubo tanto ruido
Que al final llegó el final
Mucho, mucho ruido,
Ruido de ventanas,
Nidos de manzanas
Que se acaban por pudrir
Mucho, mucho ruido,
Tanto, tanto ruido,
Tanto ruido y al final
Por fin el fin
Tanto ruido y al final
Hubo un accidente, se perdieron las postales,
Quiso Carnavales y encontró fatalidad
Porque todos los finales
Son el mismo repetido
Y con tanto ruido
No escucharon el final
Descubrieron que los besos no sabí­an a nada,
Hubo una epidemia de tristeza en la ciudad
Se borraron las pisadas,
Se apagaron los latidos,
Y con tanto ruido
No se oyó el ruido del mar
Mucho, mucho ruido,
Ruido de tijeras,
Ruido de escaleras
Que se acaban por bajar
Mucho, mucho ruido,
Tanto, tanto ruido
Tanto ruido y al final
Tanto ruido y al final
Tanto ruido y al final
La soledad
Ruido de tenazas,
Ruido de estaciones,
Ruido de amenazas,
Ruido de escorpiones
Tanto, tanto ruido
Ruido de abogados,
Ruido compartido,
Ruido envenenado,
Demasiado ruido
Ruido platos rotos,
Ruido años perdidos,
Ruido viejas fotos,
Ruido empedernido
Ruido de cristales,
Ruido de gemidos,
Ruidos animales,
Contagioso ruido
Ruido mentiroso,
Ruido entrometido,
Ruido escandaloso,
Silencioso ruido
Ruido acomplejado,
Ruido introvertido,
Ruido del pasado,
Descastado ruido
Ruido de conjuros,
Ruido malnacido,
Ruido tan oscuro
Puro y duro ruido
Ruido qué me has hecho,
Ruido yo no he sido,
Ruido insatisfecho,
Ruido a qué has venido
Ruido como sables,
Ruido enloquecido,
Ruido intolerable,
Ruido incomprendido
Ruido de frenazos,
Ruido sin sentido,
Ruido de arañazos,
Ruido, ruido, ruido

Voir les commentaires

Rédigé par Last Night in Orient - LNO ©

Publié dans #Joaquín Sabina, #Ruido, #La Derecha, #musiques espagnoles, #Cover, #Rock, #Rock colombien

Repost0

Publié le 8 Février 2019

Joaquín Sabina est né à Februarybeda, Jaén, le 12 février 1949. À 70 ans, il est l’un des artistes les plus respectés des dernières décennies. Des millions d’albums vendus, de livres publiés et de tournées de concerts lui ont valu l'amour des millions de personnes qui connaissent les paroles de chaque chanson. Les couplets de cette chanson  ne seront pas du maître Joaquín Sabina, mais le sentiment caractéristique de sa performance le sont.     

Javier Krahe, la conscience orageuse de Joaquín.

Francisco Javier Krahe Salas ( Madrid , 30 Mars 1944 - Zahara, Cadiz , Décédé en 2015 ) est un auteur - compositeur et poète espagnol connu pour l'utilisation de l'ironie et la comédie dans ses chansons. Il a été influencé par le travail de Georges Brassens et de Leonard Cohen. Son frère Jorge a fourni de la musique pour ses paroles. Sa manière d'écrire montre un grand soin pour la rime et la mètrique, avec des références à de grands ouvrages littéraires ou cinématographiques mondiaux.

Il est décédé d'une crise cardiaque le 12 juillet 2015 à Zahara de los Atunes, à Cadix.

Chant composé par Javier Krahe et interprété par Joaquín Sabina et Los Huérfanos de Krahe.

Voir les commentaires

Rédigé par Last Night in Orient

Publié dans #Joaquín Sabina, #Coplas Patéticas, #Javier Krahe, #musiques espagnoles

Repost0

Publié le 8 Février 2019

Sé de nuestro amigo
lo que andan diciendo
todos los diarios.
Está usted perdiendo
su tiempo conmigo,
señor comisario.
Era un individuo
de esos que se callan
por no hacer ruido,
perdedor asiduo
de tantas batallas
que gana el olvido.
Yo no les pregunto
nunca a mis clientes
datos personales,
me pagan y punto,
¡Pasa tanta gente
por estos hostales!,
Nunca dio el menor
motivo de alarma,
señor comisario,
nadie imaginó
que escondiera un arma
dentro del armario.
Ciudadano cero,
¿qué razón oscura te hizo salir del agujero?,
siempre sin paraguas, siempre a merced del aguacero.
Todo había acabado cuando llegaron los maderos.
Aquella mañana
decidió que había
llegado el momento.
Abrió la ventana
rumiando que hacía
falta un escarmiento.
Cargó la escopeta,
se puso chaqueta,
pensando en las fotos.
Hizo una ensalada
de sangre, aliñada
con cristales rotos.
Dejó un gato cojo
y un Volkswagen tuerto
de un tiro en un faro;
no tuvo mal ojo,
diecisiete muertos
en treinta disparos.
Cuando lo metían
en una lechera,
por fin detenido,
"ahora -decía-
sbrá España entera
mis dos apellidos".
Ciudadano cero,
¿qué razón oscura te hizo salir del agujero?,
siempre sin paraguas, siempre a merced del aguacero.
Todo había acabado cuando llegaron los maderos.

Paroliers : Francisco Jose Lopez Varona / Joaquin Martinez Sabina / Miguel Angel Campos Lopez

Voir les commentaires

Rédigé par Last Night in Orient

Publié dans #Joaquín Sabina, #Ciudadano Cero, #Rock en espagnol, #Rock

Repost0