marcha real

Publié le 12 Octobre 2018

Cet article est reposté depuis le blog bertysblog.

Marcha Real, hymne national espagnol

Voir les commentaires

Rédigé par Berty

Publié dans #Día de la Hispanidad, #Espagne, #Marcha Real

Repost0

Publié le 19 Mars 2018

L'Hymne d'Espagne a un problème musical important ... Mais pour le comprendre, il faut d'abord voir ce qu'est son histoire, qui l'a composé, qui doit payer chaque fois qu'on le joue, pourquoi cela sonne militaire, et à quoi un compositeur russe du XIXe siècle l'a donné. Et comment cela se rapporte à Marta Sánchez. Cette vidéo est complètement apolitique. Je parle juste de la façon dont l'hymne a évolué musicalement.

La Marcha Real (la Marche royale) est l’hymne national et royal de l'Espagne. C'est l'un des plus vieux hymnes nationaux officiels encore utilisés au monde (avec l'hymne japonais). Il n'a pas de paroles officielles, malgré plusieurs tentatives pour lui en fournir.

L'hymne est un des plus vieux d'Europe, mais la musique n'a été imprimée pour la première fois sur un document daté qu'en 1761, dans un recueil intitulé El libro de Ordenanza de los toques militares de la Infantería Española (Le livre des sonneries de l'infanterie espagnole), par Manuel de Espinosa, sous le titre de la Marcha Granadera (la Marche des grenadiers). Le nom de son compositeur est inconnu.

En 1770, le roi Charles III déclara la Marcha Granadera « marche d'honneur » officielle, utilisée pour les cérémonies (il est le premier de tous les hymnes actuellement joué dans le monde à être ainsi officialisé). Elle était toujours jouée lors des événements où la famille royale était présente et les Espagnols l'ont peu à peu considérée comme leur hymne national. Ils la renommèrent Marcha Real (en français, Marche royale).

Sous la Seconde République (1931–1939), l'Himno de Riego remplaça la Marcha Real comme hymne officiel de l'Espagne. À la fin de la guerre civile, le général Francisco Franco restaure la Marche royale comme hymne national sous son ancien nom de la Marcha Granadera. Quoique officiellement il continuera à ne pas avoir des paroles, souvent l'hymne sera chanté avec une variation des paroles commandées par Miguel Primo de Rivera en 1928 à José María Pemán. En démocratie, la version musicale de la Marche royale sera modifiée par le Décret royal 1560/1997

Vive l’Espagne !
Chantons tous unis
Avec une voix distincte
Et un seul cœur

Vive l’Espagne !
Des vertes vallées
À l’immense mer,
Un hymne de fraternité

Aime la Patrie
Car elle sait embrasser
Sous son ciel bleu
Les peuples en liberté

Gloire aux fils
Qui donnent à l’Histoire
Justice et grandeur
Démocratie et paix
Vive l’Espagne !

Voir les commentaires

Rédigé par Last Night in Orient

Publié dans #Marcha Real, #Jaime Altozano

Repost0

Publié le 12 Octobre 2008

 



Polémiques autour de l'hymne national espagnol


 

 

La Marcha Real (La Marche Royale)  est l'un des plus vieux hymnes d'Europe mais ses origines restent officiellement inconnues.

 


Si vous avez l'oreille musicale, je vous invite à reconnaitre les accord d'une musique arabe d'Al Andalus  Nuba al-Istihal  attribuée à Ibn Bayyah, connu aussi sous le nom latinisé de Avempace : (né à Saragosse vers 1095, mort à Fès vers 1138) qui a inspiré l'hymne actuel de l'Espagne. Il était  philosophe, médecin, astronome et géomètre arabe qui eut pour maître Avenzoar. Esprit universel, musicien, compositeur, poète, scientifique et vizir, auteur de la Lettre d'adieu, l'Epître de la conjonction de l'Intellect agent avec l'Homme et le Régime du solitaire. Il compose également des chansons et des poèmes populaires et s'adonne à l'étude des mathématiques, de l'astronomie et de la botanique.


La nouba arabo-andalouse

 

L'Hymne espagnol

 

 

Voir les commentaires

Rédigé par Last Night in Orient

Publié dans #Musiques arabes, #Marcha Real

Repost0