maria dolores pradera

Publié le 17 Août 2021

En una reja encendida, llena de flores,
Herida por una rosa en el corazón,
Una mujer consumía, las ilusiones,
Cantando bajo la noche, coplas de amor,
De amor, guerras perdidas, claveles rotos,
De amor, arden las llamas de una pasión,
De amor resplandecían, sus ojos moros,
Como los tesoros del rey Salomón.
Cuando la luna se esconde, y el aire huele a jazmín,
Entre los brazos de un hombre,
La encuentro la noche, diciéndola así.

Ay, cántame un pasodoble, un pasodoble torero,
Con voz de hombre, con voz de hombre,
Ay, que en tus ojos me muero,
Al compás de un pasodoble,
Entre tus brazos me he hecho a vivir
Con arte y garbo torero,
Aunque a nadie ya le importe.
Cántame un pasodoble,
Cántame un pasodoble,
Un pasodoble torero,
Lleno de sol y jazmín.

La luna va por los cielos, de centinela
Que a una mujer le han partio, su corazón,
Una noche clara y fría, llena de estrellas,
En una reja de flores, se enamoró,
La culpa de sea agonía, la tiene un hombre
Que en un beso prisionera se la llevó
Y en una cárcel de sueños y resplandores,
Caricias y flores, allí la dejó,
Cuando el amor le encendía,
Las luces del corazón,
Las niñas de Andalucía así me decían, con esta canción

Voir les commentaires

Rédigé par Last Night in Orient - LNO ©

Publié dans #María Dolores Pradera, #Cántame un pasodoble, #Carlos Cano

Repost0

Publié le 17 Août 2021

Rédigé par Last Night in Orient - LNO ©

Publié dans #Habaneras de Cadiz, #María Dolores Pradera, #Habanera, #Antonio Burgos, #Carlos Cano

Repost0

Publié le 15 Août 2021

La valse péruvienne est une musique créole du Pérou. Limeña est une chanson de ce genre qu'Edith Barr a créée il y a de nombreuses années, mais comme le dit Carlos Herrera, "la grande dame de la chanson l'emmène dans son pays comme personne d'autre". Il s'agit de María Dolores Pradera. La valse péruvienne était une chanson à ne pas manquer dans les réunions dans les maisons et dans la rue, populaire, elles se transmettaient de père en fils, en oubliant l'auteur.

Limeña que tienes alma de tradición
Repican las castañuelas de tu tacón
Pasito a paso, vas caminando
Por la vereda que va entonando
Como si fuera un bordón
Con pases de marinera con tu tacón
Boquita de caramelo, cutis de seda
Magnolia que se ha escapado de la alameda
En tu sonrisa hay un pañuelo
Que enamorado, llega hasta el cielo
Perfumado de jazmín
Para bailar marineras por San Martín
Boquita de caramelo, cutis de seda
Magnolia que se ha escapado de la alameda
En tu sonrisa hay un pañuelo
Que enamorado, llega hasta el cielo
Perfumado de jazmín
Para bailar marineras por San Martín
Boquita de caramelo, cutis de seda
Magnolia que se ha escapado de la alameda
En tu sonrisa hay un pañuelo
Que enamorado, llega hasta el cielo
Perfumado de jazmín
Para bailar marineras por San Martín
Boquita de caramelo, cutis de seda
Magnolia que se ha escapado de la alameda
En tu sonrisa hay un pañuelo
Que enamorado, llega hasta el cielo
Perfumado de jazmín
Para bailar marineras por San Martín

Voir les commentaires

Rédigé par Last Night in Orient - LNO ©

Publié dans #Limeña, #María Dolores Pradera, #valse péruvienne, #Edith Barr, #Musique péruvienne

Repost0