Publié le 4 Septembre 2019
De la bonne humeur comme le soleil du jour. Le son de "La Negra" est devenu si représentatif de la culture mexicaine, car il est plus court que "Jarabe tapatío", plus explosif, compact et est une pièce pratiquement forgée par le sentiment populaire mexicain.
El Son de la Negra " est une chanson folklorique mexicaine, originaire de Tepic, Nayarit. On l'appelle généralement le "deuxième hymne national du Mexique". La chanson est devenue représentative du folklore mexicain au Mexique dans le monde entier, son harmonie rythmique exprime les caractéristiques des indigènes de la région.
La pièce de mariachi, qui a été intégrée à la Collection de témoignages musicaux du Mexique, de l'INA Fonoteca, tire son origine de l'époque de l'indépendance du Mexique. Certains enregistrements témoignent que le premier enregistrement date de 1929, du groupe Los Trovadores Tamaulipecos, plus tard et avec plus de diffusion, un autre réalisé par Mariachi Tapatío de Jesús Marmolejo, en 1937, fut l'un des plus entendu dans l'une des cantines les plus célèbres de Garibaldi.
Negrita de mis pesares,
ojos de papel volando.
Negrita de mis pesares,
ojos de papel volando.
A todos diles que sí
pero no les digas cuándo.
Así me dijiste a mí;
por eso vivo penando.
¿Cuándo me traes a mi negra?
Que la quiero ver aquí
con su rebozo de seda
que le traje de Tepic.
¿Cuándo me traes a mi negra?
Que la quiero ver aquí
con su rebozo de seda
que le traje de Tepic.