musique colombienne

Publié le 7 Juillet 2023

Olider Montana est un chanteur de musique populaire colombien, né à Tolima. Tolima est l'un des 32 départements de Colombie, situé dans la zone andine, dans le centre ouest du pays.

Parmi les succès inoubliables de son travail, citons « La caja de madera », « Pobre y sincero », « A puros besos » et « Amor secreto », dont les histoires sont le reflet de la vie quotidienne et d'anecdotes, ses grands axes d'inspiration et de création.

Voir les commentaires

Rédigé par Last Night in Orient - LNO ©

Publié dans #Caja de Madera, #Olider Montana, #Morts, #Mort, #Toussaint, #Musique colombienne

Repost0

Publié le 4 Juillet 2023

Une parranda est une fête ou réunion informelle où plusieurs personnes passent une soirée détendue et s'amusent en écoutant de la musique et en dansant et en voyant la vie épicurienne pendant cette veillée. Le terme est venu en castillan du galicien 'serao' (coucher de soleil) et à celui-ci du portugais sarão de sens exact, venant du latin vulgaire serānum (après-midi).

L'historien Tomás Darío Gutiérrez a écrit dans son livre Cultura Vallenata, origine, théorie et preuve que "la notion correcte et réglementaire" d'un parti vallenata est spécifiquement adaptée au cas d'un grand groupe d'amis, en particulier des hommes, mais qu'elle ne le fait pas excluent les femmes, généralement réunies à l'ombre d'un arbre feuillu dans le patio d'une maison, ou parfois à l'intérieur, lorsqu'il remplit certaines conditions d'espace pour s'amuser au rythme d'une musique typique, entrecoupée d'autres joyaux du folklore tels comme des blagues, des anecdotes, des histoires, etc.

Les premières parrandas sont nées comme des rassemblements d'amis au XVIIIe siècle, alors que le vallenato venait de naître et que la musique était jouée à la guitare. Les privilégiés qui participent à ces moments dédiés au plaisir collectif savent que la fête a un code d'étiquette strict qui a été décrit par l'historien Gutiérrez Hinojosa.

Par exemple, cet auteur dit que dans une soirée tu reçois tes amis avec de gros câlins, tu ne peux tourner le dos à personne et tu ne danses sous aucun prétexte, même si tu sens que la musique envahit ton esprit ou que tu tombes dedans aimer flirter avec une femme

C'est une grave insulte de parler pendant que l'accordéoniste joue ses notes. C'est une cérémonie où les plus grands honneurs sont rendus à l'accordéoniste, au guacharaquero et au joueur de caisse, en les écoutant avec une révérence absolue.

D'autres disent que ce n'est que si vous êtes un membre de la famille qui organise la fête que vous pouvez apporter une contribution telle que des boissons ou de la nourriture. Sinon c'est mal vu. « C'est de mauvais goût d'apporter quelque chose à la fête. Ici, on ne reçoit pas de cadeaux car la famille qui invite est celle qui dépense », prévient Sandra Daza, matrone des parrandas de Valledupar.

Tarin Escalona, ​​la fille du maestro Rafael Escalona, ​​se souvient que les parrandas que son père a vécues étaient très intimes et avec quelques amis. « La fête se faisait toujours autour d'un arbre avec de nombreuses branches, ça pouvait être un manguier ou un tueur de souris. Il y avait un ensemble typique de caja, guacharaca et accordéon sous l'ombre et tout le monde applaudissait ».

Le chanteur Peter Manjarrés reconnaît que bien qu'en ce moment il y ait beaucoup de parrandas à Valledupar, il n'y a qu'une seule de ces expressions, qu'il appelle "l'original".

« La vraie fête ne compte pas plus de 20 personnes réunies, assises sur des tabourets sous un arbre feuillu. Comme l'a dit Emiliano Zuleta, s'il y a plus de 20 personnes, c'est déjà un concert. C'est l'original », décrit-il et explique-t-il dans sa vision d'artiste à quoi ressemble cette célébration.

« Les gens doivent se taire pour écouter le vrai vallenato, le chanteur, le compositeur, le roi, l'accordéon. Ce sont des moments magiques ici à Valledupar. Une fête Vallenato n'est pas la même ici que dans une autre ville ou un autre pays, sans nuire à d'autres rassemblements, car l'essence de la fête est vécue sur la Côte et ses territoires Vallenato ».

Voir les commentaires

Rédigé par Last Night in Orient - LNO ©

Publié dans #Parranda, #Vallenato, #Valledupar, #Rafael Escalona, #Musique colombienne

Repost0

Publié le 22 Juin 2023

Une chanson composée par Pedro Pablo Atencio Pena

Me preocupa que me estoy poniendo viejo
Y ahora es cuando veo las cosas más bonita'
Me preocupa que me estoy poniendo viejo
Y ahora es cuando veo las cosas más bonita'
¡Ay hombe!

Quisiera parar el tiempo, compadre
Para que no se envejezca mi vida
Quisiera parar el tiempo, compadre
Para que no se envejezca mi vida

Me preocupa que me voy a envejecer
Y no puedo tener las cosas que quiero
Me preocupa que me voy a envejecer
Y no puedo tener las cosas que quiero
¡Ay hombe!

Como las caricias de una mujer
Solo por amor y no por dinero
Como las caricias de una mujer
Solo por amor y no por dinero

Que se pare el tiempo, que deje de correr
Que se pare el minutero que no quiero envejecer
Que se pare el tiempo, que deje de correr
Que se pare el minutero que no quiero envejecer
¡Ayayay!

Pero a veces miro atrás y me consuelo
Al saber que ya he gozado suficiente
Pero a veces miro atrás y me consuelo
Al saber que ya he gozado suficiente
¡Ay hombe!

Pero el hombre cuando es muy parrandero
Quiere vivir joven eternamente
Pero el hombre cuando es muy parrandero
Quiere vivir joven eternamente

Lo mejor será que empiece a recogerme
Y me busque una mujer buena y sincera
Lo mejor será que empiece a recogerme
Y me busque una mujer buena y sincera
¡Ay hombe!

Porque el hombre cuando ya se envejece
Necesita una buena compañera
Porque el hombre cuando ya se envejece
Necesita una buena compañera

Que se pare el tiempo, que deje de correr
Que se pare el minutero que no quiero envejecer
Que se pare el tiempo, que deje de correr
Que se pare el minutero que no quiero envejecer

¡Sabrosura!
¡Uy, uy! ¡Ajá!

Que se pare el tiempo, que deje de correr
Que se pare el minutero que no quiero envejecer
Que se pare el tiempo, que deje de correr
Que se pare el minutero que no quiero envejecer

¡Ay, mamacita! ¡Jajái!
¡Upa!
¡Uy, uy, uy! ¡Ajá!
¡Sabrosura!
¡Uey!

Voir les commentaires

Repost0