musique mexicaine

Publié le 17 Décembre 2017

L'amour se dit en chantant
Le reste est porté par le vent
L'amour est un sentiment
Quand vous le donnez
Vous recevez beaucoup plus que ce que vous avez donné

Juan Gabriel - El Verdadero Amor

El amor se dice cantando 
Lo demás se lo lleva el viento 
El amor es un sentimiento 
Que cuando lo das 
Recibes mucho más del que tu das 

El amor se dice bailando 
Lo demás es un pensamiento 
El amor no es un sufrimiento 
Y el que sufra no podrá vivir jamás 
en santa paz 

El verdadero amor 
Lo que se dice amor 
Es cuando una persona 
Respeta a la otra 
Y la acepta tal y cual 

Pero donde hay dolor 
Se vive con temor 
Y es porque no se conocen 
Ni existe algún roce y nada es igual 

El verdadero amor 
Lo que se dice amor 
No se entiende con palabras 
Se entiende con hechos 
Y hechos son amor 

Pero donde hay dolor 
Se respira un rencor 
Que sufre el cuerpo y el alma 
Se pierde la calma 
Y se pierde el valor 

El amor se dice cantando 
Lo demás se lo lleva el viento 
El amor es un sentimiento 
Que cuando lo das 
Recibes mucho más del que tu das 

El amor se dice bailando 
Lo demás es un pensamiento 
El amor no es un sufrimiento 
Y el que sufra no podrá vivir jamás 
en santa paz 

El amor se dice cantando 
Lo demás se lo lleva el viento 
El amor es un sentimiento 
Que cuando lo das 
Recibes mucho más del que tu das 

El amor se dice bailando 
Lo demás es un pensamiento 
El amor no es un sufrimiento 
Y el que sufra no podrá vivir jamás 
en santa paz 

El verdadero amor 
Lo que se dice amor 
Es cuando una persona 
Respeta a la otra 
Y la acepta tal y cual 

Pero donde hay dolor 
Se vive con temor 
Y es porque no se conocen 
Ni existe algún roce y nada es igual 

El verdadero amor 
Lo que se dice amor 
No se entiende con palabras 
Se entiende con hechos 
Y hechos son amor 

Pero donde hay dolor 
Se respira un rencor 
Que sufre el cuerpo y el alma 
Se pierde la calma 
Y se pierde el valor 

El amor se dice cantando 
Lo demás se lo lleva el viento 
El amor es un sentimiento 
Que cuando lo das 
Recibes mucho más del que tu das 

El amor se dice bailando 
Lo demás es un pensamiento 
El amor no es un sufrimiento 
Y el que sufra no podrá vivir jamás 
en santa paz

Voir les commentaires

Rédigé par Last Night in Orient

Publié dans #El Verdadero Amor, #Juan Gabriel, #Musique mexicaine, #1997, #L’Amour dans la musique

Repost0

Publié le 12 Décembre 2017

Des millions de fidèles chantent les mañanitas à la Vierge de Guadalupe, à l'occasion de l'anniversaire de son apparition au Cerro del Tepeyac. 

«Las mañanitas», «La Cucaracha», «Cielito Lindo» et «Estrellita» sont quelques-unes des œuvres les plus populaires de Manuel M. Ponce, né le 8 décembre 1882 dans l'État de Zacatecas; Il a eu 11 frères et ses parents étaient Felipe de Jesús Ponce et María de Jesús Cuellar.

Las mañanitas est une chanson traditionnelle mexicaine qui est généralement chantée dans de nombreux pays latino-américains lors de fêtes onomastiques. Chaque année, dans la nuit du 11 au 12 décembre, les mañanitas sont chantées en l'honneur de Notre-Dame de Guadalupe par les artistes mexicains les plus populaires dand la Basilique Notre-Dame de Guadalupe.


Estas son las mañanitas que cantaba el rey David.
Hoy por ser día de tu santo, te las cantamos a ti.

Despierta mi bien, despierta, mira que ya amaneció
ya los pajaritos cantan la luna ya se metió.

Qué linda está la mañana en que vengo a saludarte
venimos todos con gusto y placer a felicitarte.

El día en que tu naciste nacieron todas las flores
y en la pila del bautismo cantaron los ruiseñores.

Ya viene amaneciendo, ya la luz del día nos dio.
Levántate de mañana, mira que ya amaneció.

Voir les commentaires

Rédigé par Last Night in Orient

Publié dans #Las mañanitas, #Musique mexicaine, #Religion, #Manuel María Ponce

Repost0

Publié le 12 Décembre 2017

Rédigé par Last Night in Orient

Publié dans #La Paloma, #Julio Iglesias, #Musique mexicaine

Repost0