musiques espagnoles

Publié le 22 Décembre 2011

Me ha dicho la luna que tú no la miras
cuando te ilumina por la callejuela,
y que tú te paras en otra ventana
y que entre los hierros tú metes la cara,
me ha dicho la luna que ya no la miras
cuando te ilumina le vuelves la cara,
me ha dicho la luna que si no la miras
contigo se enfada.

ESTRIBILLO

Y también hablan los vientos
de otras huellas en los hierros
de otros hombres que se paran
en esa misma ventana
me ha dicho la luna que si no la miras
contigo se enfada.


Se queja la luna que si no la miras
cuando te persigue por la callejuela.

Le he dicho a la luna que venga a avisarme
si en esa ventana tú vuelves a pararte.

Que si tú paras en esa ventana
y que entre sus hierros tú metes la cara,
me ha dicho la luna que si no la miras
contigo se enfada.

ESTRIBILLO

Me dice la luna que ya no la quieres
que si no la miras tu olvido la hiere
Ay! Lo que yo diera por ser esa luna
que te iluminara por la callejuela.

Me ha dicho la luna que ya no la miras
cuando te ilumina le vuelves la cara,
me ha dicho la luna que si no la miras
contigo se enfada.


CORO

Me ha dicho la luna que si no la miras
que se va a enfadar.

Me ha dicho la Luna : Rocío Jurado et Chayanne

Voir les commentaires

Rédigé par Last Night in Orient

Publié dans #musiques espagnoles, #Rocío Jurado, #Chayanne, #Me ha dicho la luna

Repost0

Publié le 1 Novembre 2011

à toutes les femmes maltraitées...

Y es que ella no sabe lo que es el amor 
solo sabe de golpes y de desolacion. 
en su cara refleja la pena y el dolor 

y es que ella, ella ... 

no conoce aquel hombre que un dia la enamoro
duele mas el sufrimiento que cualquier moraton.
se refugia en su alma de cualquier chaparron
y es que ella, ella...

y en tu cocina tan prisionera de tu casa
en la cocina donde los dias pasaran como rutina
donde su siesta es la paz de tu armonia
y en tu ventana gritas al cielo pero lo dices callada
no vaya a ser que se despierte el que maltrata
cada setido y cada gesto de tu alma.

lo que daria yo
por cambiar su temor por una estrella
donde sin golpes viviera ella sola
lo que daria yo
por parar su reloj en madrugada
pa que durmiera tranquila y sola.

de verse sola perdia en el infierno
con lo calentito que se esta alli en invierno
pero prefiere mil veces sus sueños
antes de verse sola en sus adentros.

 

Voir les commentaires

Rédigé par Last Night in Orient

Publié dans #musiques espagnoles, #Andy & Lucas

Repost0

Publié le 5 Septembre 2011

María Jiménez Gallego est une chanteuse espagnole née à Séville en 1950. Ses chansons et ses spectacles sont populaires.

Sa carrière débute dans des tablaos comme Las Brujas parrainée par La Pipa, durant les premières années suivant le franquisme.

En 1976, elle sort son premier album, contenant des rumbas, des tangos, des bulerías, des boléros, des rancheras avec des arrangements du guitariste Paco Cepero et des baladas de Silvio Rodríguez, Lolita de la Colina ou Amancio Prada. Puis elle publie Sensación et diverses compilations.

Sa carrière artistique fut relancée grâce à sa collaboration dans la chanson La lista de la compra du groupe La cabra mecánica et au disque Donde más duele, avec des chansons de Joaquín Sabina.

Elle était mariée avec l'acteur Pepe Sancho. Ils ont eu un fils, Alejandro, et fille, María del Rocío, morte dans un accident de la route.

Ni yo bordo pañuelos, ni tu rompes contratos
Ni yo mato por celos, ni tu mueres por mi
Y antes de que me quieras como se quiere a un gato
Me largo con cualquiera que se parezca a ti
De par en par te abro las puertas que cierras
Me cuentan que el olvido no te sienta tan mal
La paz que has elegido es pero que mi guerra, lo que pudo haber sido, lo que nunca será

Yo en cambio nunca supe ir a favor del viento
Que muerde las esquinas de esta ciudad limpía
Pobre aprendiz de brujo que escupe al firmamento
Desde un hotel de lujo, con dos, con dos camas vacías

¿y quién hará tu trabajo debajo de mi falda?
La boca que era mia ¿de qué boca será?
El roto de tu ombligo ya no me da la espalda cuando pierdo contigo las ganas de ganar

Como pago al contado, nunca me falta un beso
Siempre que me confieso me doy la absolución
Ya no cierro los bares ni hago tantos excesos
Cada vez son más tristes
Las canciones de amor

Yo en cambio nunca supe ir a favor del viento

Aunque nunca me callo, guardo un par de secretos
Lo digo de hombre a hombre, de mujer a mujer
Ni me caso con nadie, ni le pongo amuletos
Por no tener no tengo ni edad de merecer

Quien hará tu trabajo debajo de mi falda

Maldita sea la tinta que empapa mis papeles
Maldita la tercera persona del plural
Las uñas que se clavan ahí donde más duele
Si se me corre el rimel cuando me haces llorar

Y como pago al contado nunca me falta

Voir les commentaires

Rédigé par Last Night in Orient

Publié dans #musiques espagnoles, #Maria Jimenez, #Joaquín Sabina, #Con dos camas vacías, #flamenco

Repost0