musiques latines

Publié le 10 Août 2018

#MalaMia Lanzamiento mundial este viernes 10 de agosto

Une publication partagée par MALUMA (@maluma) le

Maluma - Mala Mía

Maluma, la jeune idole de la musique latine dans le monde entier, a sorti la chanson que ses fans attendaient.
 

Maluma présente en première la vidéo controversée de Mala Mia entourée de femmes en sous-vêtements.

Au moment où Maluma présentait en couverture la critique de son nouveau single Mala Mía, nous savions déjà ce que nous pouvions trouver dans son clip vidéo. Le Colombien apparaît dans un lit entouré de femmes et continue sa célébration avec eux dans une fête exclusive dans laquelle il est le seul homme.

Maluma vient de publier la vidéo de Mala Mía, son nouveau single qui a déjà été critiqué pour sa couverture, dans lequel elle apparaît dans un lit entouré de femmes après ce qui semble avoir été une grande nuit de passion.

Et c'est précisément ainsi que commence la vidéo, Maluma se réveille avec son assistant en train de fouiller la porte de sa chambre et lui dit qu'aujourd'hui, ils doivent enregistrer une émission de télévision avec lui.

Prémisse qui sert à continuer la fête, mais une fête dans laquelle il est le seul homme et dans lequel il continue d'être le centre d'attention de toutes les femmes autour de lui. Tous les modèles, bien sûr, car aux soirées Maluma, il n'y a pas de femme qui dépasse le canon strict de la beauté établi.
 

Maluma Baby, yeah

Me besé a tu novia, mala mía
Me pasé de tragos, mala mía
Me cagué en el party, mala mía
Siempre he sido así, todos ustedes lo sabían

Así es mi vida, es sólo mía
Tú no la vivas
Si te molesta, pues mala mía
Así es mi vida, es sólo mía
No importa lo que digas
En el fondo me quieren y por eso me imitan

Esa vez en el party te encontré (au)
No sabías que venías con él (au)
Te pusiste terca, me abriste la puerta
Y tu novio se descuide y ahí entré (au)

Aquí estoy yo, yo para darte lo que tú quieras beber
Aquí estoy yo, yo, mala mía si te tumbe el plan con él
Aquí estoy yo, yo para darte lo que tú quieras beber
Aquí estoy yo, yo dame tu número pa' volverte a ver

Me besé a tu novia, mala mía
Me pasé de tragos, mala mía
Me cagué en el party, mala mía
Siempre he sido así, todos ustedes lo sabían

Así es mi vida (au), es sólo mía (au)
Tú no la vivas
Si te molesta, pues mala mía
Así es mi vida (au), es sólo mía (au)
No importa lo que digas
En el fondo me quieren y por eso me imitan

Aquí estoy yo, yo para darte lo que tú quieras beber
Aquí estoy yo, yo, mala mía si te tumbe el plan con él
Aquí estoy yo, yo para darte lo que tú quieras beber
Aquí estoy yo, yo dame tu número pa' volverte a ver

Mala mía
Mala mía (hehe)
Mala mía
Siempre he sido asi

Así es mi vida, es sólo mía
Tú no la vivas
Si te molesta, pues mala mía
Así es mi vida (au), es sólo mía (au)
No importa lo que digas
En el fondo me quieren y por eso me imitan

La gente sigue crtitcando y crtitcando
Pero creemos que todo eso mentira
A eso le llaman pura envidia
En el fondo me quieren y por eso me imitan
Hahahaha

Voir les commentaires

Rédigé par Last Night in Orient

Publié dans #Maluma, #2018, #Musiques latines

Repost0

Publié le 8 Août 2018

Me voy para Medellín a la feria de las flores
Me voy a encontrar allí mis querencias y mis amores (BIS)

Nadie se puede olvidar de esa tierra tan hermosa
De jardines florecidos y de mujeres como diosas
La del Serró Nutivara la del tren metropolitano
Y cuna de los Aburra pueblo amante y soberano
Bella quiero verte repleta de silleteros

No dejo de recordar los buñuelos y las cucas
Los frisoles y la arepa en callanas por manduca
Mis calles preferidas huevo pan y calzoncillos
Las comunas y sus gentes de constumbres tan sencillas
Bella quiero verte repleta de silleteros

Voir les commentaires

Repost0

Publié le 3 Août 2018

Le message, presque à caractère philosophique, s'adresse à ceux qui pensent que la vie est injuste et cruelle et qui pleurent et pensent que les choses ne changeront jamais, et leur dit que tout n'est pas toujours ainsi, que dans la vie, personne n'est seul, qu'il y a toujours quelqu'un, qu'il ne faut pas pleurer, que la vie est un carnaval, qu'il est plus beau de vivre en chantant, que les soucis s'en vont quand on chante, qu'il y a parfois de mauvais moments, mais que tout passe, que si l'on sourit aux mauvais temps, tout change...

Elle se termine en huant tous ceux qui se moquent de tout, ceux qui ne font que critiquer, ceux qui utilisent les armes, ceux qui contaminent, ceux qui font la guerre, ceux qui vivent dans le péché, ceux qui nous maltraitent, ceux qui nous contaminent...

La vida es un carnaval est un morceau de cumbia avec un passage salsa écrite et composée par l'Argentin Victor Daniel.

Voir les commentaires

Rédigé par Last Night in Orient

Publié dans #La vida es un carnaval, #Smule, #Celia Cruz, #Musiques latines, #salsa, #2018

Repost0